000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
00965nam a22002177a 4500 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
OSt |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20231007012804.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
231007b ||||| |||| 00| 0 eng d |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro/agencia transcriptor |
BADPV |
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
Número de clasificación |
413/ A 614 d |
110 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
9 (RLIN) |
3066 |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
colección Litterae |
245 ## - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Diccionario, Dizionario: |
Resto del título |
Español - Italiano, Italiano- Spagnolo |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
1a. ed. |
Resto de la mención de edición |
1a. reimp. |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Buenos Aires, Argentina: |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Gradifco, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2007. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
448 p. |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Diccionario Español - Italiano, Italiano- Spagnolo |
520 ## - SUMARIO, ETC. |
Sumario, etc. |
Herramienta lingüística que permite a las personas traducir palabras y frases entre los idiomas español e italiano. Contiene una amplia lista de términos y sus equivalencias en ambos idiomas, lo que facilita la comunicación y comprensión entre hablantes de español e italiano, ya sea para fines personales, académicos o profesionales. |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
DICCIONARIO |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Español - Italiano |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
|
Tipo de ítem Koha |
Books |